18:06:48 empieza la grabacion (Kristal) 18:07:14 gracias todos por estar aqui, aqui vamos atener la evaluacion de las credenciales para los innmigrantes calificados 18:07:30 voy a hablar despacio porque estamos traduciendo los subtitulos 18:07:40 si quieren leer en espan~ol empiecen los subitutlos 18:07:44 vamos a ver la agenda 18:08:04 vamos a empezar con las presentaciones, y a nuestros socios, los servicios de inmigracion y refugiados 18:08:24 vamos a dar los pasos para la validacion de las credenciales y el reconocimiento 18:08:39 esto es un srecordatorio para que prendan sus subtitulos 18:08:51 tendremos preguntas en espan~ol e ingles al final de la sesion 18:09:05 y se enviara la presentacion de ppt en zomi, ingles y espanol 18:09:19 vamos a hablar de la mision, la vision y los valores fundamentales 18:09:36 vamos a hablar de la ciudad de tulsa y la iniciativa para recibir a los nuevos inmigrantes 18:10:05 queremos que Tulsa sea una ciudad de reconocimiento internacional y estamos trabajando en los valores 18:10:09 la mision y la vision 18:10:39 tambien quiero que sepan que mi oficina lleva una estragegia para dar la bienvenida a los nuevos sresidentes de Tulsa 18:10:59 Queremos dar un futuro de inclusion para todos los de Tulsa 18:11:16 Queremos darles oportunidades para que puedan desarrollarse economicamente 18:11:28 evitar la falta de vivienda y otros problemas 18:12:01 Tulsa Resistente es una iniciativa 18:12:19 Queremos que haya un plan de bienvenida 18:13:22 Hay tres pasos para apoyar 18:13:45 el primer resultado es apoyar a los empleados para dar evaluacion a las credenciales y reconocimiento 18:14:36 El tercer paso es ofrecer capacitaciones y entrenamientos para desarrolar la competencia cultural y de trabajo 18:14:42 Estos son nuestros socios 18:14:54 para entrenar a los inmnigrantes calificados 18:15:07 Mosaic es nuestro socio 18:15:26 Workforce Tulsa es nuestro socio, gracias spor estar aqui 18:15:40 los servicios que ofrecemos son stalleres para que pueda ubicar un trabajo 18:15:49 tambien somos parte de Flourish tulsa 18:16:16 tambien les podemos ayudar con otras actividdes y organizaciones 18:16:36 trabajamos duro para asegurar que las credenciales que reciben de su fpais se puedan utilizar con sus empleadores 18:16:49 si necesitan mas informacion tenemos una forma que pueden llenar en nuestro sitio de web 18:16:59 que esta aqui, tambien tenemos un numero de telefono 18:17:10 tambien tenemos un programa para jovenes 18:17:18 gracias por estar aqui 18:17:25 ahora vamos con TCC 18:17:28 aqui esta Daniel 18:17:42 Es muy dificil hacer los subitutlos 18:18:04 aprecio las personas que estan aqui, que vienen de diferentes paises con diferentes idio]mas 18:18:14 y traen mucha cultura y diversidad a nuestro programa 18:18:24 si pueden ver la foto hay personals de otros paises 18:18:38 yo pude trabajar con la fundadora de este programa 18:18:47 en 1990 es el lprogram mas grande de Oklahoma 18:19:05 nosotros les damos la capacitacion para que puedan desarrollarse en sus trabajos y en sus colegios 18:19:12 tenemos un programa academico 18:19:21 tenemos varias rutas para la luniversidad 18:19:35 y los ayudamos a alcanzar el nivel de ingles academico 18:19:52 esta foto es mi favorita, su definicion de exito 18:20:08 es el manejo del idioma ingles que la ayudado a desarrollar su futuro 18:20:12 gracias DAniel 18:20:24 Aquie estan Diane and EVa 18:20:31 con el YWCA de Tulsa 18:20:41 aqui estan los servilcios para nuestros clientes 18:20:54 la YWCA ha trabajado con inmigrantes desde hace 35 an~os 18:21:06 los ayudamos a sobrepasar barreras en su llegada. 18:21:14 les damos servicios y programos 18:21:25 quiero explicarles los programas 18:21:37 en inmigracion tenemos clases de ciudadania 18:21:50 tambien los servicios legales de ciudadania/inmigracion 18:22:15 en los servicios legales les damos representacion cuando es necesario, traducciones y notorizacion 18:22:32 tambien damos servicios de refugiados para apoyar a la comunidad 18:22:40 la educacion para adultos 18:22:51 clases para los chicos, pero no podemos ahora por covid 18:23:11 tambien tenemos servicios de empleados para que esten listos para solicitar un trabajo 18:23:20 entrevistas, y curriculos 18:23:33 parte de esto tambien tenemos interpretes y traductores 18:23:42 tambien tenemos el area de bienestar y salud 18:23:56 tenemos dos areas comunitarias con lugares para hacer ejercicio 18:24:11 aqui tenemos mas informacion si quieren saber algo mas especifico 18:24:29 tambien pueden llamar a nuestra linea principal, tenemos personal que habla varios idiomas 18:24:58 gracias por compartir, y tambien les quiero decir que esta info va a estar en el sitio de Flourish Tulsa y City of Tulsa 18:25:21 Senay: Gracias (World Education Services) 18:25:40 tenemos varios recursos y tambien podriamos contestar preguntas 18:26:02 parece que todo queda claro, o tal vez no 18:26:18 voy a empezar y si tienen preguntas les pido que usen la caja de conversacion 18:26:39 quiero hablar de WES. Somos una empresa internacional que ayudamos a las personas a alcanzar sus metas 18:26:48 tenemos sedes en NY y Canada 18:27:01 Estos servicios son para entrar a lasl universidades 18:27:05 o a trabajar 18:27:34 Global Talent ayuda a los inmigrantes que estan calificados para que encuentren sus oportunidades y desarrollen su potencial 18:27:44 es un miembro de las organizaciones 18:28:08 me gustaria hablar de los inmigrantes calificados que pueden reingresar a su trabajo o entrar a las instituciones academicas 18:28:34 me refiero a los q han estudiado preparatoria o mas alla y quieren continuar sus estudios 18:28:50 buscan trabajo en los EUA 18:29:01 Este termino quiere decir desperdicio de cerebros 18:29:07 que se ha conceptualizado 18:29:23 esto quiere decir que los individuos no son utilizados en su conocimiento 18:29:44 muchos profesionales estan sufriendo de desempleo o de subempleo 18:29:48 y estas son las figuras 18:30:26 en nuestro trabajo aprendemos que parte de las razones son porque no les reconocen sus credenciales, o porque no saben como hacer para que les reconozcan sus credenciales 18:30:45 el segundo factor es que no tienen educacion en EuA o falta de experiencia 18:31:06 la tercera es que no hay red de apoyo social 18:31:16 no tenemos amigos y familiares de tiempo 18:31:25 y es dificil encontrar los recursos 18:31:38 y la ultima es la falta del dominio del ingles 18:31:59 hablaremos de lo que es la evaluacion y como se puden tener las credenciales 18:32:06 que es la evaluacion de credenciales 18:32:19 se comparan los logros a los estandares de EU 18:32:37 Se verifica si hay una equivalencia en EU 18:32:54 Esto no es un servicio de evaluacion universalmente aceptada 18:33:06 es una agencia de confianza 18:33:31 pueden encontrar una lista en este sitio para saber a quien utilizar para el proposito de esta evaluacion 18:33:55 en resumen. se proveen evaluaciones de las credenciales obtenidas en otra instituciones 18:34:09 no existe un evaluador universal en los EU 18:34:18 Es solo consultoria 18:34:32 Me gustaria que vieran esto 18:34:43 les han dicho que su profesion y estudios no tienen valor en EU 18:34:46 eso no es cierto 18:35:04 me gustaria que supieran que se pueden evaluar sus credenciales internacionales para continuar en EU 18:35:18 Puden solicitar entrada a la universidad 18:35:33 tambien puden investigar los requisitos para las licencias 18:35:54 en una industria especifica. Hay otros recursos q pueden utilizar 18:36:17 lo ultimo, es que pueden mostrar sus credenciales a los empleadores para que les den un trabajo similar en EU 18:36:40 al hablar de la evaluacion y el reconocimiento, vamos a ver los pasos de WES 18:36:56 es primer paso es solicitar/activar una cuenta 18:37:08 WES les dara un numero de referencia 18:37:25 lo primero que voy a preguntar es por ese numero de referencia 18:37:48 soliciten los transcipts academicos de las instituciones que tienen sus records o registros 18:38:05 las instituciones que les dieron su diploma. WES verifica esos datos 18:38:30 para ayudarlos con recursos necesitamos los documentos para la revalidacion 18:38:48 pueden ir a nuestro sitio y seleccionar su pais y nivel academico 18:38:58 y llenar una solicitud para lo que necesitan 18:39:21 estos documentos y ver la lista de los requisitos junto con su solicitud 18:39:58 En WES, una vez que este completa la solicitud, los expertos van a evaluar los documentos y las credenciales para que WES determine la evaluacion 18:40:10 podemos convertir las horas a la escala de grado de EU 18:40:18 y comparar las instituciones academicas 18:40:22 hay dos tipos en WES 18:40:34 la primera se llama Documento por documento 18:40:50 y evalua la equivalencia de la los logros academicos en otro pais 18:41:13 dependiendo de cuantos documentos y credenciales tengamos, podemos hacer un asesoria 18:41:21 el segundo se llama curso por curso 18:41:29 y en este se explica como transferir cred;itos 18:41:59 en esta pagina vemos la comparacion y el reporte. y se muestra cuantos creditos hay equivalentes a los de EU 18:42:07 pueden continuar su educacion en EU 18:42:21 esto es recordatoria de como WES es una agencia de confianza 18:42:36 y el destinatario puede tomar la decision 18:42:58 y el destinatario da la aceptacion final 18:43:17 por ejemplo, varios grupos que dan licencias, determinan si es equivalente 18:43:41 en Oklahoma y Pensilvania hay organizaciones que evaluan credenciales, por ejemplo en enfermeria 18:43:59 pueden comparar las agencias naciones de equivalencias 18:44:05 tenemos recursos adicionales 18:44:19 si estan en un area que requiere licencias hay guias de profesiones 18:44:37 para saber que es lo mas similar a lo que ustedes estudiaron 18:44:56 experiencias y si buscan continuar en lo mismo u otras areas de la industria. 18:45:16 estas son herramientas y recursos que les dan consejos, guias de paso a paso 18:45:26 estos son todos los enlaces que pueden ser utilies 18:45:43 y otros recursos que pueden ser de ayuda 18:45:48 tienen preguntas? 18:45:56 aqui estoy revisando las preguntas 18:46:06 la 1a. es de las guias Pathways 18:46:16 que tal las de carreras en sicologia? 18:46:25 hay guias en enfermeria, trabajo social 18:46:42 tal vez no aplican al proceso de licencia en oklahoma pues son guias nacionales 18:46:57 tambien pueden buscar las guias para las profesiones especificas 18:47:05 alguien pregunta por las licencias medicas en EU 18:47:13 esta industria es un desafio 18:47:24 hay comunidades que hay ayudado mejor a los profesionistas 18:47:37 lo que yo puedo sugerir es que vayan a un centro de bienvenida 18:47:47 ellos tienen recursos para profesionales 18:48:00 para doctores y profesionales de la salud 18:48:11 hay una pregunta referente a cursos de ingles 18:48:23 Daniel o Eva pueden ayudar a decirles como conectarse 18:48:36 ok, ofrecemos clases en ciclos y cada 4 meses 18:48:55 cobramos poco, para ser honesta no se cuando empezamos la proxima 18:49:06 pueden llamar y hacer una evaluacion para saber su nive 18:49:19 tenemos clases nocturnas para algunos estudiantes que prefieren eso 18:49:23 Diane puede ayudar 18:49:46 nuestras clases inician a mediados de eneroo y estamos tomando citas para las evaluaciones 18:49:55 para nosotros, empezamos a finales de enero 18:50:05 tienen tiempo para tomar su examen de ubicacion 18:50:19 tenemos clases combinadas, presenciales y online 18:50:26 pueden contactarme 18:50:30 ofrecemos becas 18:50:48 necesito saber sus preguntas 18:50:59 la lsiguiente pregunta es por la evaluacion 18:51:14 se puden enviar electronicos (docs) y cuanto cuesta 18:51:40 nosotros podemos recibir los documentos, pero generalmente necesitamos recibir un sobre sellado con los docs de la institucion 18:52:07 si la institucion no los quiere enviar, si tienen familiares pueden pedirles que recojan los documentos. 18:52:22 $140 - $240 dependiendo de la evaluacion 18:52:36 Si quieren que WES guarde los docs pueden pagar un poco mas 18:52:51 puden enviar docs adicionales tambien 18:53:21 hay una pregunta respecto a los internados para las organizaciones 18:53:27 Rachel puedes ayudar 18:54:05 Si, tenemos internados donde se puede pagar al mismo tiempo que capacitar. Nos aseguramos que puedas aprender. Pueden lleanr la forma por internet y alguien los contacta 18:54:17 tambien tenemos personal que ayuda con idioma 18:54:26 se llama Kim Jordan y los puede ayudar 18:54:45 Mi stelefono es.... perdon se me olvida 18:54:54 pero tendran una copia en la presentacion final 18:55:05 ofrecen traducciones en WES de los docs? 18:55:18 No, no ofrecemos pero hay un enlace para una organizacion que lo hace 18:55:27 ya nos los deben dar traducidos 18:55:47 From Venezuela, there are no shipping services 18:56:07 What can I do? does the docs have to be sent by the institution? 18:56:26 Los documentos deben estar sellados 18:56:50 si la insitucion los pueden enviar sellados es preferible, pero si no puede ir un familiar o pariente 18:57:31 my question is that I have them and sealed and i have an apostille. With me. These have been translated officially 18:58:12 espero que Tulsa pueda ayudar en estos casos 18:58:28 el programa de Pathways ha sido creado por WES 18:58:42 y tenemos condiciones especiales para paises como Venezuela, Irak 18:59:08 si las personas que estan en la junta, que tengan sus documentos, pueden ser los mejores candidatos para Gateway 18:59:32 pueden conectarse con la YWCA o conmigo para ver como podemos hacer la evaluacion 18:59:59 Leticia paso contigo otra vez para concluir 19:00:08 podemos responder dos preguntas mas 19:00:41 Tengo una pregunta para Workforce Tulsa, si pueden hacer evaluaciones 19:01:09 Si, podemos pagar por certificaciones y revalidacion de cursos universitarios. POdemos ayudar a pagar cursos de ingles 19:01:47 Puedo preguntar si tengo dos versiones de documentos, tengo dos copias originales 19:02:22 pregunto porque si van a evaluar un transcript necesitan un doc traducido, o sea les tengo que enviar el que ya esta en castellano y/o el otro 19:03:44 para clarificar, esto es solo un proceso. Es una evaluacion de las credenciales. Si tienes los documentos en espan~ol los vas a tener que traducir y enviar el original con la traduccion. Los pueden enviar en otro sobre. Lo que estoy entendiendo es que puedes enviar los originales y la traduccion. Tiene sentido? si... gracias por preguntar 19:04:12 Tambien se nos une Kuma Roberts de Mosaic y nos va a hablar de ellos y de la camara de comercio de Tulsa 19:04:28 les hablare de Mosaic, me han pedido que participe en una encuesta 19:04:34 soy directora de inclusion 19:04:45 la meta es que haya equidad en las practicas 19:04:57 trabajamos con las organizaciones sin fines de lucro 19:05:16 si trabajan con empleadores que no los comprenden y les dan la inclsuion 19:05:26 vengan con nostros para saber que pueden hacer 19:05:40 tambien hacemos encuestas para tener mas datos 19:06:06 un empleado desplazado es alguien que ha perdido su trabajo por reduccion de personal, cierre de negocio, y no es su culpa 19:06:25 si has sido terminado de tu trabajo, podemos dar servicios de ayuda 19:06:37 Gracias, con la pandemia tenemos muchos casos 19:06:54 me gustaria que contestaran la encuesta que esta en ingles, espan~ol y zomi 19:07:03 y tomaran unos minutos. 19:07:22 El 1er. jueves de mes nos reunimos y estan invitados para participar en nuestra comunidad. 19:07:39 Kuma, puedes compartir el enlace? 19:07:53 Si 19:08:09 Gracias, veo una pregunta mas 19:08:37 alguien quiere saber si alguna de las organizaciones tiene experiencia con ajuste de estatus (certificacion) 19:09:11 como ex-director de la YWCA, creo que debes consultar con alguien legal que te puede ayudar con ese proceso 19:09:26 Nos puedes contactar a la YWCA para darte referencias 19:09:31 alguna otra pregunta? 19:09:39 hay una pregunta en espan~oll 19:09:54 que nivel de ingles se necesita para los internados y participacion en ese programa 19:10:14 Soy de mexico y mi esposa tambien, somos enfermeros y que puedo hacer 19:11:16 lo mejor es preguntarte tu y tu esposa que quieren hacer con su profesion primero, y luego ver si quieren continuar. Despues ver los requisitos de admision a las escuelas que hayan idenfificado. Despues evaluar sus credenciales y ver si son aceptadas en la institucion superior. 19:11:42 algunas personas en esta junta tienen buenas referencias para ayudarte, y servicios tambien 19:11:57 Gracias, voy a checar 19:12:02 puedo decir algo? 19:12:22 parte de lo que hacemos en la YWCA con los clientes que quieren trabajar, es ayudarlos a establecer metas 19:12:55 y ayudarlos a clarificar lo que desean. El proceso es dificil cuando no sabemos a donde queremos ir. Estamos contentos de ayudarte con eso y donde empezar 19:13:11 gracias, por dar ese consejo y la orientacion 19:13:35 Rachel ha dicho que las clases de esl pueden ser parte de la capacitacion y los recursos. Rachel, lo dije bien? 19:14:22 Si, cualquier nivel del dominio de ingles, podemos ayudar y tambien ver si quieren ingles para negocios. nosotros podemos asociar con la Y y con TCC para colocarlos. 19:15:16 WES tiene guias de profesion en arquitectura. Es un poco extran~o encontrar esta profesion y ver la equivalencia exacta 19:16:07 puedo enviar el enlace para la guia profesional de arquitectura. Primero hay que encontrar los requisitos para ejercer arquitectura en Oklahoma 19:16:27 Si tienes tiempo usa esas herramientas, y puedes empezar a ver lo que hay. 19:16:39 mas preguntas? 19:16:44 adicionales 19:17:19 Hola, me gustaria saber si hay un numero o alguien que me pueda hablar de las licencias medicas 19:18:48 acabo de compartir el enlace, aunque no se si esto esta dentro de lo que buscas. Puedes buscar los requisitos para las licencias medicas, puede haber muchos prerequitos para las licencias. Tambien necesitas saber que agencias requieren ellos que utilices para la evaluacion de las credenciales. Para los profesionales de la salud, si no has practicado en 5 an~os es casi imposible que puedas ejercer 19:19:21 Te aliento que uses el enlace para profesiones medicas, y veas si funciona y ver los requisitos. 19:19:44 Es importante que encuentren los recursos necesarios para regresar a sus profesiones. Graicas por tu pregunta 19:20:02 hay otras preguntas referentes a ingenieria civil y derecho. 19:20:18 si, tenemos guias para ingenieria civil y derecho legal. 19:20:46 y repito que entiendan los requisitos del estado para las licencias. Hay requisitos distintos entre estados 19:21:47 Si no encuentran la mesa directiva de licencias, pueden buscar en otros sitios cuales son los requisitos. Como les dije, las guias muestran las profesiones con regulaciones. 19:22:10 Si una persona que esta esperando su ciudadania, cual es el proceso para la evaluacion? 19:22:28 es dificil para mi, pues el estatus migratorio no los asesoramos 19:23:02 Varias instituciones tienen diferentes requisitos de inmigracion de acuerdo a sus politicas 19:23:33 Por eso es importante que se identifique si quieren seguir con metas academicas o profesionales (de trabajo) 19:23:50 Krystal, alguna otra pregunta? 19:23:56 creo ya contesatmos todo 19:24:32 gracias por estar aqui, aprendimos mucho acerca de la evaluacion y otros recursos. EStoy muy contenta de nuestros socios y como ayudarlos a usted aqui en Tulsa. 19:24:58 aqui esta nuestra informacion de contacto, y pueden enviar correos a cualquiera que esta aqui y los podemos dirigir a la persona correcta. 19:25:09 Muchas gracias a todos los presentadores 19:25:23 Gracias a Blanca por los subtitulos, ha ayudado tener acceso 19:25:31 Que pasen buenas noches!